View Single Post
Old 22-11-2009, 13:06   #153
Ricky's Wolf
Distinguished Member
 
Join Date: Nov 2005
Posts: 2,939
Default

Quote:
Originally Posted by riko06 View Post
Riccardo, io non ho più scritto niente perchè, da quello che ho capito, si stava cercando qualcuno che facesse la traduzione in inglese e io non ne sono capace.
Poi, non sò perchè, ma ho dato per scontato che la cosa fosse continuata anche per MP tra le persone che sapevano fare la traduzione e quelle che sapevano dove inviare la scheda tradotta.
Io continuo ad appoggiare la situazione e, se potessi, vorrei rendermi utile, ma non saprei cosa fare.
Ciao Valentina, e grazie.
Di sicuro,come te, anche altre persone hanno avuto i tuoi pensieri....io per primo.
Difatti non sono tornato "alla carica" dopo una o due settimane di silenzio, ma dopo più di un mese nel quale ho tentato di sollecitare senza ricevere risposta.
Le ultime frasi inerenti ad un eventuale invio della lettera risalgono a un mese/un mese e mezzo fa..con Gianluca che tentava di tenere su l'argomento per poi procedere all'invio (cosa che ho apprezzato molto).
E' corretto precisare che tutti coloro che hanno "aderito" non lo hanno fatto per me e per il mio cane, ma per una "causa" che in generale risulta a tutti noi ingiusta...e comunque indirettamente la cosa mi aveva reso contento.
La cosa che mi infastidisce è che sia io che altre persone ci siamo proposte per la traduzione in lingua inglese, ecco perchè mi sembra strano ed assurdo che il problema possa essere la TRADUZIONE della lettera.
Ricky's Wolf jest offline   Reply With Quote