Quote:
Originally Posted by Nietoperka
No niestety jest. Możemy narzekać na tłumacza i się kłócić że oryginalnie jest mowa o sierpie (choć cały czas wywinięty ogon jak noszą husky nie jest kształtem sierpa) ale niestety w Polsce obowiązuje nas polski wzorzec, w którym jest zapis o wzniesieniu "szablastym".
|
NIE!!!! Nie masz racji. A co by bylo, gdyby pan/pani tlumacz dorzucili do wzorca tekst, ze wilczak ma miec siersc w zielone kwiatki? Tez bys sie z tym zgodzila?
Prawda jest taka:
W Polsce obwiazuje nas wzorzec FCI! Dostepny jest w 4 jezykach na stronach FCI:
http://www.fci.be/nomenclature.aspx
i w kazdym z tych jezykow jest mowa o ksztalcie
SIERPA (czyli dokladnie tak jak o wersji oryginaklnej - slowackiej).
ZADEN tlumacz nie ma PRAWA zmieniac brzmienia wzorca - ma on byc przetlumaczony slowo w slowo. To co jest na stronie ZKwP jest jedynie blednym tlumaczeniem, a nie wzorcem, ktory obowiazuje w Polsce...
Tak wiec polskie CsW tez maja prawo miec ogony noszone w ksztalcie SIERPA...