Zurück   Wolfdog.org forum > Deutsch > Allgemeines

Allgemeines Alles über Tschechoslowakische Wolfshunde...

 
 
Themen-Optionen Ansicht
Alt 02-08-2005, 07:27 PM   #1
Pavel
Moderator
 
Benutzerbild von Pavel
 
Registriert seit: Sep 2003
Beiträge: 2.190
Pavel eine Nachricht über Skype™ schicken
Standard

Habe ich schon lange nicht geschrieben auf deutsche Forum. Jetzt aber eine kleine Notize :
Diese Thema kommt immer wieder und immer wieder ... Problem ist, dass Name die Rasse war übersetzt und noch dazu falsch. "Vlcak" in tschechisch bedeutet nicht gleiche wie "Wolfshund". Warum musst die Name übersetzt sein ? Mehrheit die Namen die Rassen sind nicht übersetzt und sind benutzt in Original oder wenig modifiziert. "Bullterrier" ist auch nicht in Deutschland "Stierterrier" und "Husky" ist nicht "Eskimo".
In tschechisch "vlcak" und slowakisch "vlciak" ist in diese Sprachen benutzt wie eine allgemeine Name für alle Schäferhunden (auch DSH). Es irritiert uns, natürlich, wenn jemand sagt über schwarzmaulige DSH, dass ist das eine schöne "vlcak" aber auf andere Seite Wort "vlcak" weckt nicht bei die Leute eine Gedanke auf Wolf (und kann jeder sicher sein auch bei uns lebt die "Rotkäppchen" Legende - böse Wolf).
Es ist, kann sein, Aufgabe für Klub in deutschsprachige Ländern das zu ändern. Ich meine, dass wenn z.B. VDH wird beim CZ oder SK Kennelklub fragen um mögliche Übersetzung oder Benutzung die Originalname, dann unsere Kennelkluben unterstürzen euch.
Pavel jest offline   Mit Zitat antworten
 

Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 08:36 PM Uhr.


.
(c) Wolfdog.org