|
![]() |
#1 |
Member
Datum registrace: Nov 2008
Příspěvků: 762
|
![]()
you know what? I'll create a post "I HAVE A DREAM, j'ai fais un rêve ..."
this post will be dedicated to litters that are in the standard, which are processed for the future of the race, you explain why marriage is smart, what are the strengths, what are the strengths, why should we take the puppies this marriage rather than others, put forward some small hobby farmers who think and work with the best known dogs Do you agree?
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 | |
Senior Member
Datum registrace: Sep 2003
Location: Bad Dürkheim
Příspěvků: 2249
|
![]() Quote:
From the self appointed saviours of our breed... Or are they just keen on titles or money? Michael Last edited by michaelundinaeichhorn : 27/02/12 at 00:31 |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | |
Member
Datum registrace: Nov 2008
Příspěvků: 762
|
![]() Quote:
I speak of marriage as a breeder or owner could do at home and that the true connoisseurs could present us with his qualities and they tell us that the puppies could make to the race
__________________
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Senior Member
Datum registrace: Sep 2003
Location: Bad Dürkheim
Příspěvků: 2249
|
![]()
Sorry that I got you wrong...
But who do you consider as a true connoisseur? |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | |
Member
Datum registrace: Nov 2008
Příspěvků: 762
|
![]() Quote:
je demande que l'on ouvre un post et qu'un vrai connaisseur présente les mariages interressants qui se font un peu partout en europe et ailleurs et qu'il explique les atouts que le mariage pourrait apporter à la race si quelqu'un pouvait traduire ce texte en anglais pour que mickael puisse le comprendre ça serait sympa, parceque là j'ai du mal !!! je passe par le traducteur google ....... merci no, surely not me ........ far from my mind silly and pretentious I ask that you open a post and a true connoisseur this interresting marriages that are everywhere in Europe and elsewhere and that explains the advantages that marriage could bring to the race if someone could translate this text into English so that Mick could understand it would be nice, because then I can not! I go through the google translator ....... thank you
__________________
![]() Last edited by ArImInIuM : 27/02/12 at 12:51 |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Distinguished Member
Datum registrace: Aug 2004
Location: Kraków
Příspěvků: 3509
|
![]()
A few months ago we've all learnt here that it was a major offence to use English on the French forum. Even by Admin who uses English on all forums and nobody except the French minds.
Now you're writing in French on the English forum! Double ethics? Different rules for the the French and for people of other nationalities? ![]() Can the Moderator do something about it, please? Last edited by Rona : 27/02/12 at 09:55 |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Senior Member
|
![]()
Rona, isn´t it a wonder when you read what Eichhorns are writing? He only says, that they should use google translator?
By the way, in Demoniak is no american wolfdog! All is europaen. And naming Suski in this thread, what is wrong with that? Still europaen wolfdogs! Maybe fresh blood, maybe wrong pedigree. But this happens in all breeds lots of times. People like Eichhorns should not point on other breeders. In germany we have a saying: "Who is sitting in a glacehouse should not throw with stones". |
![]() |
![]() |
![]() |
#8 | |
Member
Datum registrace: Nov 2008
Příspěvků: 762
|
![]() Quote:
that you can be iritable in ....... sometimes I am sorry to be invalid(useless) in English
__________________
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|